Я справлюсь, я смогу, но только вместе с Богом.
Холодныи; дождь в лицо, и склеились ресницы,
Сломался старыи; зонт, еще; совсем немного...
На Гору я взои;ду, взлечу свободнои;
птицеи;...
Вокруг темным-темно, лишь волки скалят зубы
И в запертых домах, давно погасли свечи.
Хоть капельку воды, смочить бы только губы...
Прои;ти бы путь земнои; которыи; мне отмечен...
За шагом шаг- впере;д, считаю километры
Я вижу яркий свет, горит в конце туннеля,
Хватаюсь за углы, вкусив земного недра,
Но знаю, что дойду с Христом до вечной Цели...
Ещё один рывок, глубокий вдох надежды...
Пусть даже упаду,- ползком за нить спасенья
Я верой удержусь, хоть порваны одежды
И ноги сбиты в кровь об острые каменья.
Я справлюсь, я смогу, но только вместе с Богом.
Холодныи; дождь в лицо, и склеились ресницы,
Сломался старыи; зонт, еще; совсем немного...
На Гору я взои;ду, взлечу свободнои;
птицеи;...
Люба Охман,
Spartanburg USA
Меня зовут Люба Охман. Люблю Господа и хочу Ему служить чем могу. Я очень люблю петь и иногда пишу свои песни. Стихи начала писать с лет 12ти. Пишу о том, что на сердце.
Буду рада любому отзыву. Заранее спасибо. e-mail автора:lyubaokhman@yahoo.com
Прочитано 2556 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?